Видеомонтажи || Video montages

Любим! Надеемся! Верим!
We love you! We believe in you!

Re: Видеомонтажи с Женей || Video montages

Postby Nikoneko » 30 Sep 2012, 22:32

Таня wrote:
Nikoneko wrote:I was surprised that overseas fans liked it despite difficult Japanese. :sh_ok:


A wonderful montage about the great sportsman! Thanks a lot! :plush39:

#1
Вера wrote:Я знаю, что Бог наделил меня талантом. Но я также знаю, что талант налагает на меня огромную ответственность.


#2: Я хочу вложить сердце и душу в каждое движение и показать свою душу зрителям и судьям.

#3 Эта Олимпиада-моя.


Sorry!
What I wanted to say was that if someone give me Russian translation about this montage, I'll try it.
Sorry for the confusion... :plush47:
Image

These users thanked the author Nikoneko for the post (total 3):
lilywang (02 Oct 2012, 09:13) • lala630312 (01 Oct 2012, 09:40) • cekoni (01 Oct 2012, 00:21)
Rating: 12.5%
 
User avatar
Nikoneko
 
Posts: 58
Joined: 07 Oct 2009, 15:03
Location: Япония
Has thanked: 347 times
Been thanked: 284 times

Re: Видеомонтажи с Женей || Video montages

Postby cekoni » 01 Oct 2012, 00:25

Nikoneko wrote:Sorry!
What I wanted to say was that if someone give me Russian translation about this montage, I'll try it.
Sorry for the confusion... :plush47:

So, do you understand russian girls? :ni_zia: ALL QUOTES SHOULD BE TRANSLATED TO RUSSIAN! :bra_vo:


P.S.... sorry, i must to interfere, because Nikoneko was "too shy" with her's "demands" :hi_hi_hi:
Image

These users thanked the author cekoni for the post:
Nikoneko (02 Oct 2012, 16:35)
Rating: 4.17%
 
User avatar
cekoni
Administrator
 
Posts: 24627
Joined: 03 Jun 2009, 09:19
Location: Serbia
Has thanked: 3635 times
Been thanked: 21292 times

Re: Видеомонтажи с Женей || Video montages

Postby Вера » 01 Oct 2012, 06:57

cekoni wrote:ALL QUOTES SHOULD BE TRANSLATED TO RUSSIAN!

Мы всё понимаем, только английский не все русские девушки знают! :hi_hi_hi:
Таня, переведи весь монтаж, пожалуйста! :plush39:

These users thanked the author Вера for the post:
Nikoneko (02 Oct 2012, 16:35)
Rating: 4.17%
 
User avatar
Вера
Администратор
 
Posts: 4453
Joined: 20 Jun 2009, 21:36
Location: РОССИЯ
Has thanked: 809 times
Been thanked: 4017 times

Re: Видеомонтажи с Женей || Video montages

Postby Таня » 01 Oct 2012, 07:26

Вера wrote:
cekoni wrote:ALL QUOTES SHOULD BE TRANSLATED TO RUSSIAN!

Мы всё понимаем, только английский не все русские девушки знают! :hi_hi_hi:
Таня, переведи весь монтаж, пожалуйста! :plush39:


А я не врубилась, что надо все переводить :kli_ny: Вер, я попробую :a_g_a:
Евгений Плющенко: "Спорт - это моя жизнь. Спортивные достижения во славу России - это моя религия. Для меня это не просто слова, это суть всего, что я делал и делаю в спорте."

These users thanked the author Таня for the post (total 2):
Nikoneko (02 Oct 2012, 16:35) • Вера (01 Oct 2012, 15:26)
Rating: 8.33%
 
User avatar
Таня
 
Posts: 807
Joined: 18 Mar 2010, 18:57
Location: Moscow-USA
Has thanked: 3546 times
Been thanked: 846 times

Re: Видеомонтажи с Женей || Video montages

Postby cekoni » 01 Oct 2012, 13:08

Таня wrote:
Вера wrote:
cekoni wrote:ALL QUOTES SHOULD BE TRANSLATED TO RUSSIAN!

Мы всё понимаем, только английский не все русские девушки знают! :hi_hi_hi:
Таня, переведи весь монтаж, пожалуйста! :plush39:


А я не врубилась, что надо все переводить :kli_ny: Вер, я попробую :a_g_a:

Girls, can you share job? :plush45: Darina, Let's talk....? :plush39:
Image

These users thanked the author cekoni for the post:
Nikoneko (02 Oct 2012, 16:35)
Rating: 4.17%
 
User avatar
cekoni
Administrator
 
Posts: 24627
Joined: 03 Jun 2009, 09:19
Location: Serbia
Has thanked: 3635 times
Been thanked: 21292 times

Re: Видеомонтажи с Женей || Video montages

Postby cekoni » 01 Oct 2012, 23:27

Marisha-amber wrote:...

Impressive Quotes of Evgeni Plushenko :
http://www.youtube.com/watch?v=CVGRZLmIEIw
....

Here is English transcript and chinese translation by Lovplush :plush39: ... maybe now will be easier translation into russian :plush45:
-----------------------------------

Impressive Quotes of Evgeni Plushenko
普魯申科的令人印象深刻的話

I think I was born to be a figure skater,
我想我生來就是一名花滑選手,這是我的命運

it was fate,
and I thank God
for letting it happen.
我感謝上帝,讓這一切發生。

I know that
God gave me the gifts.
And those gifts come with
great responsibility.
我知道上帝賦予了我這些天賦
而這些天賦意味著巨大的責任

I have to open up
all gifts given to me.
And I have to strive
for this purpose.
我必須敞開懷抱接受所給予我的一切
因此,我必須努力

I didn't have a choice
to quit skating,
對我來說我不能放棄滑冰

I always
wanted to help my parents financially.
There is no win
without efforts.
我總是想要從經濟上幫助我的父母
不用盡全力/就不能獲得勝利

So I have to work as hard as I can.
所以我必須非常努力地工作

Because it is not allowed for me to be weak.
我不能允許自己變得弱

My main competitor is
myself.
我最大的對手是我自己

Every time I go out on the rink
每當我踏上冰場

I have to fight with emotions and worries that just boil inside.
我必須和暗流湧動的情緒和焦慮做鬥爭

If I can defeat the fear, I can do everything.
但是如果我克服了恐懼就無所不能

So first and foremost
I have to prove to myself that
I can skate right, that I can win.
最重要的事是向我自己證明,我能夠做到並取得勝利

The rivalry with Yagudin
greatly improved figure skating.
我和亞古丁的競爭極大地推動了花樣滑冰

He came up with new techniques, combinations and jumps
And I had to surpass him.
他使用了新的技術,組合和跳躍,而我必須超過他

If I lose, I cannot prove that
I have been injured.
如果我失敗了,我不能向任何人證明這是因為傷病

No one will be interested in such a thing.
So I won’t tell anyone.
沒有人對此感興趣,所以我不會告訴任何人

What worries me though, is that after all these victories
people don't see me as a human being anymore.
但是我害怕,在我取得一次次勝利以後,人們不把我當普通人來看

I’m not a machine, I have a heart beating in my chest - not an engine
there is a blood in my veins - not an oil.
我不是機器,我的胸腔裏跳動的是心臟,不是馬達
我的血管裏流淌的是鮮血,不是機油

I knows pain and fatigue,
I am a normal person.
我只是一個知道疼痛和疲倦的普通人

I can lose but
I will strive to win everything.
我可以輸掉比賽,但是我將繼續盡我所能,取得每一次勝利

I have never tried
to stop my improvement.
The duty of a top athlete is
to improve the sport.
我從來沒有試圖停止我的進步
頂級運動員的責任是推動運動的前進

I want to put my heart and soul
in every movement
And show my soul
to the audience and the judges.
我想要將我的靈魂傾注到我的每一個動作裏
我想將我的靈魂展示給觀眾和裁判

I’m such a person I must win everywhere I compete.
I have carried this burden for a long time.
我是一個必須贏得我參加的比賽的人
在很長時間裏,我必須背負這種壓力

I tell you the truth, this was my dream.
(photo: kissing the Olympic gold medal)
這是我的真正夢想(對應圖片是親吻奧運金牌)

Four years ago,
it was not my Olympic Games.
4年前的奧運會不是我的奧運會(注:指2002年)

This Olympic Games is
mine.
但是現在這是屬於我的奧運會

I cannot live
without figure skating.
Because my life is
the ice.
如果沒有花樣滑冰我活不下去
因為我的生活就是那冰面

I feel that God destined
my choice of paths in crossroads in my life.
我想在我一生中我所做的所有決定,都是上帝給我的意志

My dear fans,
I thank you for loving me.
I’ll keep training hard
so that I can skate better and better,
and that
you could love me more.
亲爱的 粉絲們,感謝你們對我的愛,我將繼續刻苦訓練滑出好節目,這樣你們將更喜歡我

I don’t want to talk about the future
or try to predict it,
I just
want people to
remember me.
我不想過多地去預測或者談論未來
我只希望所有人都會記住我

Evgeni Plushenko

01.jpg


"Without figure skating, I'm nothing."

02.jpg


-----------------------

P.S.... I added last 2 snaps :mi_ga_et:
You do not have the required permissions to view the files attached to this post.
Image

These users thanked the author cekoni for the post (total 6):
simona (13 Oct 2012, 21:29) • Виктория (02 Oct 2012, 21:15) • Nikoneko (02 Oct 2012, 16:36) • lala630312 (02 Oct 2012, 15:08) • Дарина (02 Oct 2012, 02:08) • lilywang (01 Oct 2012, 23:42)
Rating: 25%
 
User avatar
cekoni
Administrator
 
Posts: 24627
Joined: 03 Jun 2009, 09:19
Location: Serbia
Has thanked: 3635 times
Been thanked: 21292 times

Re: Видеомонтажи с Женей || Video montages

Postby Дарина » 02 Oct 2012, 00:28

Impressive Quotes of Evgeni Plushenko:
http://www.youtube.com/watch?v=CVGRZLmIEIw

Russian translation...


Евгений Плющенко: впечатляющие цитаты
(or: Впечатляющие цитаты Евгения Плющенко)

Мне кажется, я родился, чтобы стать фигуристом.
Это была судьба.
И я благодарен Богу,
что это случилось.

Я знаю,
что Бог дал мне талант.
И этот талант налагает
большую ответственность.

Я должен раскрыть
все способности, данные мне.
И я должен стремиться
к этой цели.

Я не задумывался над тем,
чтобы бросить фигурное катание.

Я всегда
хотел помогать своим родителям финансово.

Не бывает победы
без усилий.
Поэтому я должен работать так упорно, насколько это возможно.
Потому что мне не позволено быть слабым.

Мой главный соперник -
я сам.

Каждый раз, когда я выхожу на лёд,
я должен бороться с эмоциями и волнением, которые кипят внутри.

Если я могу побороть страх, я могу сделать всё.

Поэтому, в первую очередь,
я должен доказать самому себе,
что я могу хорошо кататься, я могу побеждать.

Соперничество с Ягудиным
значительно продвинуло фигурное катание вперёд.
Он придумывал новую технику, каскады и прыжки,
и я должен был превзойти его.

Если я проигрываю, я не могу доказывать,
что у меня была травма.
Никому не интересны такие вещи,
поэтому я никому не буду это говорить.

Но меня беспокоит, что после всех этих побед
люди уже не видят во мне человеческое существо.

Я не машина, в моей груди бьётся сердце - а не мотор,
в моих венах течёт кровь - а не масло.
Я знаю, что такое боль и усталость.
Я обычный человек.

Я могу проиграть, но
я всё равно буду стремиться выиграть всё.

Я никогда не пытался
перестать совершенствоваться.
Долг ведущего спортсмена -
двигать спорт вперёд.

Я хочу вложить сердце и душу
в каждое движение
и показать свою душу
зрителям и судьям.

Я такой человек, я должен выигрывать все соревнования, в которых участвую.

Я долго нёс это бремя.

Я говорю правду, это была моя настоящая мечта.

Четыре года назад
это были не мои Олимпийские игры.

Эти Олимпийские игры
мои.

Я не могу жить
без фигурного катания,
потому что моя жизнь - это
лёд.

Я чувствую, что Бог предопределил
выбор пути на перекрёстке моей жизни.

Мои дорогие поклонники,
спасибо, что вы любите меня.
Я буду и дальше много тренироваться,
чтобы кататься лучше и лучше
и чтобы
вы могли любить меня ещё больше.

Я не хочу говорить о будущем
или стараться его предсказать.
Я просто хочу,
чтобы люди
помнили меня.

Eвгений Плющенко

---------------------------------------------------------------------------------

Олимпийский чемпион 2006 года
двукратный серебряный медалист Олимпиад 2002 и 2010 годов
трёхкратный чемпион мира
семикратный чемпион Европы
четырёхкратный победитель финалов Гран-при
девятикратный чемпион России

"Без фигурного катания я ничто."

Дорогой Женя,
прими наилучшие пожелания и самые сердечные поздравления с тридцатилетием.
Верь в себя, и пусть твои мечты живут!
Last edited by Дарина on 02 Oct 2012, 22:10, edited 2 times in total.
М. Плисецкая: "Пожалуй, Плющенко похож на Годунова. Тоже высокий, статный, эффектный, уверен в себе. Да и эти длинные развевающиеся на ветру и в пируэтах белые волосы. Такой же тип. И темперамент у него есть, и артистизм."

These users thanked the author Дарина for the post (total 7):
Виктория (02 Oct 2012, 21:16) • Nikoneko (02 Oct 2012, 16:36) • lala630312 (02 Oct 2012, 15:08) • Вера (02 Oct 2012, 07:17) • cekoni (02 Oct 2012, 02:56) • Таня (02 Oct 2012, 01:48) • lёle4ka (02 Oct 2012, 00:48)
Rating: 29.17%
 
User avatar
Дарина
 
Posts: 4308
Joined: 01 May 2010, 01:50
Location: Харьков
Has thanked: 2392 times
Been thanked: 6180 times

Re: Видеомонтажи с Женей || Video montages

Postby lёle4ka » 02 Oct 2012, 01:14

Дарина wrote:Евгений Плющенко: впечатляющие цитаты.
普魯申科的令人印象深刻的話

...........
Мои дорогие поклонники, спасибо, что вы любите меня. / Я буду и дальше много тренироваться, / чтобы кататься лучше и лучше
и чтобы / вы могли любить меня ещё больше.
我我的粉絲們,感謝你們對我的愛,我將繼續刻苦訓練滑出好節目,這樣你們將更喜歡我

Я не хочу говорить о будущем / или стараться его предсказать.
Я просто / хочу, чтобы люди / помнили меня.
我不想過多地去預測或者談論未來
我只希望所有人都會記住我




НУ, вот.... я плачу.... :plush27:

Спасибо, за перевод, Дариш!!! :plush40: :plush39: Не зная Энглиш, я была не способна оценить этот монтаж по достоинству :a_g_a:
Женя - Абсолютный Гений фигурного катания!

These users thanked the author lёle4ka for the post:
Nikoneko (02 Oct 2012, 16:36)
Rating: 4.17%
 
User avatar
lёle4ka
 
Posts: 178
Joined: 15 Mar 2012, 04:12
Location: Московская область
Has thanked: 1423 times
Been thanked: 343 times

Re: Видеомонтажи с Женей || Video montages

Postby Таня » 02 Oct 2012, 01:42

Дарина wrote:Евгений Плющенко: впечатляющие цитаты.
普魯申科的令人印象深刻的話

Мне кажется, я родился, чтобы стать фигуристом. /
我想我生來就是一名花滑選手,這是我的命運


Ооооо, спасибо, Дарина! Только я собралась засесть за это дело, а ты тут как тут! :plush39: :plush39: :plush39:
Евгений Плющенко: "Спорт - это моя жизнь. Спортивные достижения во славу России - это моя религия. Для меня это не просто слова, это суть всего, что я делал и делаю в спорте."

These users thanked the author Таня for the post:
Nikoneko (02 Oct 2012, 16:36)
Rating: 4.17%
 
User avatar
Таня
 
Posts: 807
Joined: 18 Mar 2010, 18:57
Location: Moscow-USA
Has thanked: 3546 times
Been thanked: 846 times

Re: Видеомонтажи с Женей || Video montages

Postby Дарина » 02 Oct 2012, 02:07

Тань,не за что! Хорошо, что мы одновременно не переводили! :pisa_tel: :-):

lёle4ka wrote:
Дарина wrote:Мои дорогие поклонники, спасибо, что вы любите меня. / Я буду и дальше много тренироваться, / чтобы кататься лучше и лучше
и чтобы / вы могли любить меня ещё больше.

Я не хочу говорить о будущем / или стараться его предсказать.
Я просто / хочу, чтобы люди / помнили меня.

НУ, вот.... я плачу.... :plush27:
Спасибо, за перевод, Дариш!!! :plush40: :plush39: Не зная Энглиш, я была не способна оценить этот монтаж по достоинству :a_g_a:

Олечка, не за что!
Приятно, что есть люди, которые чувствуют Женю, понимают его так, как автор монтажа.

Many, many thanks to Nikoneko :plush39:
М. Плисецкая: "Пожалуй, Плющенко похож на Годунова. Тоже высокий, статный, эффектный, уверен в себе. Да и эти длинные развевающиеся на ветру и в пируэтах белые волосы. Такой же тип. И темперамент у него есть, и артистизм."

These users thanked the author Дарина for the post:
Nikoneko (02 Oct 2012, 16:37)
Rating: 4.17%
 
User avatar
Дарина
 
Posts: 4308
Joined: 01 May 2010, 01:50
Location: Харьков
Has thanked: 2392 times
Been thanked: 6180 times

PreviousNext

Return to Всё о Жене || Everything about Evgeni

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 58 guests

cron